in

NPO1 verschuldigd zich voor ‘k**wijf’ opmerking in ondertiteling

De Nederlandse publieke omroep NPO1 heeft zich verontschuldigd voor een medewerker die zorgt voor ondertiteling, die zijn frustratie uitte tegen een snel sprekende gast door haar aan te spreken via de ondertitels met de zin, ‘minder snel te praten, kutwijf’.

Het OP1 interview met de 20-jarige muzikant Lucie Horsch, die net als soliste was aangenomen door het Concertgebouworkest, werd live uitgezonden en tegelijk ondertiteld via de teletekstdienst van de omroep 888.

Horsch praatte zo snel dat degene die verantwoordelijk was voor de ondertiteling, het niet bij kon houden en haar heeft beledigd nadat hij aanvankelijk schreef wat ze eerder had gezegd.

De omroep was enorm geschokt vanwege het incident, “Onze excuses voor de kwetsende opmerking die is veroorzaakt door menselijke fouten.” zei een woordvoerder van de NPO1.

Het personeelslid is aangesproken en de omroep zal contact opnemen met Horsch om ook haar excuses aan te bieden. Horsch heeft geen commentaar gegeven op het ‘ondertiteling’ incident.

©NieuwsOn
Foto : Twitter @Rienschalwijk

Comments

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Loading…

0

Vrouw gedood door omvallende boom in storm

Trump noemt de dood van Rayshard Brooks ‘verschrikkelijk’ MAAR ‘je mag agenten niet verzetten’